INTERVJU: ALEKSANDAR TEŠIĆ
NTERVJU: ALEKSANDAR TEŠIĆ, PISAC TRILOGIJE „KOSINGAS” I SERIJALA O MILOŠU OBILIĆU
Srpska mitologija je
potpuno zapostavljena
Sramota je da mladi znaju više o nekim stranim mitologijama, a da im je naša potpuno strana iako ona predstavlja naše najstarije predanje. Pomislio sam, zašto ne napisati avanturistički roman sa našim epskim junacima, sa radnjom u Srbiji, sa našim mitološkim stvorenjima i našim legendama Nije prvi, ali je do sada najuspješniji i najpoznatiji autor domaće epske fantastike.
Poznat po trilogiji „Kosingas” i serijalu o Milošu Obiliću, sad već prepoznatljivo ime – Aleksandar Tešić. Mladima koji obožavaju epsku fantastiku ovaj autor otkrio je svijet naše, slovenske, mitologije, običaja, neobičnih bića i legendi. Obradovao je ljubitelje istorije oživljavajući događaje i junake, i podario nam sliku života naših predaka u prošlosti. Sve to u ruhu modernog romana kakvi se danas širom svijeta čitaju, ekranizuju, služe kao inspiracija za video - igre, dizajnerske poduhvate...
● Kažu da ste Vi zaslužni što je epska fantastika postala domaći žanr sa nacionalnom tradicijom. Da li je motivacija za stvaranje bila u ljubavi prema svemu tome ili želja da se prate svjetski književni trendovi?
– Motiv je prije svega bio ljubav prema istoriji i mitologiji uopšte. Vidjevši da je kod nas srpska mitologija potpuno zapostavljena i skoro zaboravljena, imao sam veliku želju da je na zabavan način približim čitaocima. Sama srpska mitologija je za mene bila pravo otkrovenje jer o njoj nisam ništa znao. Čitajući djela Veselina Čajkanovića, Sretena Petrovića, Dragoslava Srejovića i drugih došao sam na ideju da napišem roman epske fantastike na osnovu naše mitologije i istorije. Sramota je da mladi znaju više o nekim stranim mitologijama, a da im je naša potpuno strana iako ona predstavlja naše najstarije predanje. Pomislio sam, zašto ne napisati avanturistički roman sa našim epskim junacima, sa radnjom u Srbiji, sa našim mitološkim stvorenjima i našim legendama.
● Vaši heroji su Miloš Obilić, Marko Kraljević, i mnogi istorijski junaci iz legendi. Da li ste uz njih odrastali i koliko smatrate da je važno da mališani odmalena upoznaju svoju tradiciju?
– O našim epskim junacima sam se, kao i ostali, upoznao u školi, bjesomučno učeći epske pjesme napamet, analizirajući ih – sve po pravilima učiteljske profesije. Ali nikada nije bilo riječi da su oni bili dio naše bogate mitologije, nije se učilo o slovenskim božanstvima, o raznim običajima i mitološkim stvorenjima. Mislim da se malo toga danas otad promijenilo. Djeca u školama ne uče dovoljno o našoj mitologiji, mnogo više o grčkoj, rimskoj... To je naša najstarija tradicija, naši duboki korijeni, i veoma je važno da djeca i omladina znaju odakle potiču i kakva su vjerovanja bila njihovih predaka. Uostalom, tako će lakše i da razumiju našu pravoslavnu vjeru koja je prisvojila sve ono što je bilo dobro u starovjerju.
● Poznato je da ste predani avanturista i istraživač. Obišli ste mnoge neobične predjele naše zemlje i o njima pišete. Koja su mjesta ostavila najjači utisak na Vas?
– Za dvadeset godina planinarenja po Srbiji mnogo toga sam obišao i mnoge ljepote sam vidio. Za svaki pedalj naše zemlje vezana je neka legenda, neki mit. To se najbolje vidi po bezbroj starih toponima koji su opstali tokom vjekova, a iza svakog se krije neka zanimljiva priča. Nije lako izdvojiti neki poseban biser iz tolikog mnoštva kojima obiluje naša lijepa zemlja. Od zagonetne Đavolje varoši i plutajućih ostrva Semeteškog jezera teško se nalazi tajanstvenija mjesta, a od ljepote jedinstvenog vodopada Prskalice i magičnog Belog izvora, mislim da im nema ravna ni van granica naše zemlje. Sva ta mjesta odišu nekom čarolijom, kriju neke davno zaboravljene priče.
● U obje trilogije spominjete vladare, dvorske prilike, a koristite i neke istorijske tajne i pretspostavke. Da li se osjećate kao neko ko otkriva zataškane istine?
– Prije bih rekao da se osjećam kao neko ko se ne miri sa dogmama i ko voli da postavlja pitanja. Od malena čitam istoriju, to je moja strast, neostvarena profesija, i ako sam dosad nešto o našoj istoriji naučio, to je da je puna rupa i proizvoljnih rješenja. S druge strane, to je razumljivo kada se zna sa koliko i sa kakvim istorijskim izvorima raspolažemo. Nema toga onoliko koliko bi trebalo da bude da smo se više posvetili njenom izučavanju i istraživanju arheoloških nalazišta. Ima, naravno, onih koji ne bi ništa mijenjali i koji su zadovljni ovim stanjem u našoj istoriografiji koja nije mnogo odmakla od vremena Ilariona Ruvarca i bečke škole Jeričeka prije 120 i više godina. Međutim, nisam zadovoljan „rješenjima” o nekim bitnim događajima iz naše davne prošlosti, prije svega sa ishodom Kosovskog boja, smrti cara Uroša i sl. I nisam jedini. Naši veliki istoričari poput Radovana Samardžića, Sima Ćirković i drugi, takođe su bili sličnog mišljenja u vezi sa Kosovskim bojem, ali očigledno nisu mogli ništa protiv mejnstrima u našoj istoriografiji. Zato ja u svojim romanima volim da postavljam pitanja, ali i pružam odgovore takođe zasnovane na istorijskim činjenicama koje drugi ignorišu.
● Među Vašim prijateljima i saradnicima su Aca Seltik, profesor Sreten Petrović, Goran Skrobonja... Kako ste se povezali?
– Povezali smo se preko mojih knjiga, naravno. Vezuju nas ljubav prema istoriji i mitologiji. Sa profesorom Sretenom Petrovićem imam odličnu saradnju, i on mi je mnogo pomogao oko „Kosingasa”. Muzičar Aca Seltik je takođe odličan poznavalac srpske mitologije čije mišljenje svi uvažavamo. Goran Skrobonja je već stari vuk i njegovi romani su u samom vrhu. Trilogija „Kosingas” je prva srpska epska fantastika koja je širom otvorila vrata ovom novom za nas žanru. Uslijedili su sjajni romani Dejana Stojiljkovića, Miloša Petkovića, Nebojše Petkovića, Nenada Gajića, Ivana Brankovića i drugih, a na pomolu su novi mladi pisci koji će, siguran sam, zablistati već ove godine.
● Među likovima ima i junaka iz drugih kultura. Takođe, spominjete i božanstva drugih mitologija, prije svega turske. Kako ste nalazili podatke o njima?
– Iz pedesetak knjiga koje sam za ovih nekoliko decenija prikupio. Nesporno je da postoji mnogo sličnosti između glavnih mitologija, međusobni uticaj je očigledan, mnoga božanstva imaju iste atribute, veliki broj mitoloških stvorenja su zajednička ili veoma slična. Ima, naravno, onih koja su karakteristična samo za određene mitologije. Bila mi je želja da u svojim romanima povežem našu mitologiju sa njihovom, što nije bilo uopšte teško baš zbog tih brojnih sličnosti.
● U Vašim knjigama smjenjuju se mitologija, istorija, svakodnevni život u prošlost. Šta će dominirati u narednom djelu?
– U planu mi je da završim trilogiju „Kosingas” koja je već prerasla u sagu od šest knjiga. Vjerovatno već sledeće godine, 2016, izaći će nastavak avantura monaha Gavrila i priča o despotu Stefanu Lazareviću. Nadam se jednoj knjizi, ali sa mnom se nikad ne zna pa lako ispadnu tri. Takođe, planiram roman o konačnom raspletu sa Hromim Dabom, a za sam kraj sage čuvam posebno iznenađenje, zasad je tajna. Između nastavaka „Kosingasa” planiram još nekoliko romana što na temu epske fantastike, fantastike i istorije. Bude li me još zdravlje služilo poslije svega toga, planiram da završim svoju književnu karijeru trilogijom „Letopis o postanku”. Kao što vidite, sve je isplanirano!
M. Milosavljević
Red zmaja oduševio Poljake
● Knjiga „Kosinga – Red Zmaja” prevedena je na Poljski. Da li je razlog slovenska mitologija koja nam je zajednička?
„Kosingas – Red Zmaja” je vrlo dobro prošao u Poljskoj. Po ocjenama i komentarima, rekao bih podjednako dobro kao kod nas. Razlog tome svakako jeste zajednička slovenska mitologija i slovenski duh. Ali, rekao bih i neki istorijski događaji koji su kod nas prošli nezapaženo ili bolje rečeno, zaboravljeno, a u Poljskoj su, tako reći, od nacionalnog značaja. To se prije svega odnosi na njihovu čuvenu husarsku konjicu na koju su veoma ponosni. Mi smo zaboravili na naše slavne zatočnike koji su se nakon pada srpske države raširili preko Ugarske na istok, otišli u drumske razbojnike nazvane „gusari”, raširili su srpsku ratničku vještinu sve do Poljske gdje su poslužili kao inspiracija za njihove husare. Čak je i ime slično. I oni sve te zasluge pripisuju našim gusarima, odnosno djelijama kako su ih Turci ovdje nazivali. Samo ih se mi više ne sjećamo. I tu nepravdu želim da ispravim svojim poslednjim romanom „Vitez zatočnik”.
Ekranizacija čeka podršku države
● Postoje naznake da se trilogija „Kosingas” ekranizuje. Dokle se stiglo sa tom idejom?
– Autorska prava za ekranizaciju knjige prije dvije godine je otkupila glumica i producent Jelena Stevanović. Kako je „Kosingas” epska fantastika, a taj žanr je produkcijski zahtjevan i skup to iziskuje dosta vremena i veliku podršku državnih kulturnih ustanova. Oko filma se okupila divna ekipa mladih talentovanih ljudi kao i nekih naših poznatih filmskih stvaralaca, ali se još čeka na finalizaciju scenarija i podršku države.
dan.co.me
Sramota je da mladi znaju više o nekim stranim mitologijama, a da im je naša potpuno strana iako ona predstavlja naše najstarije predanje. Pomislio sam, zašto ne napisati avanturistički roman sa našim epskim junacima, sa radnjom u Srbiji, sa našim mitološkim stvorenjima i našim legendama Nije prvi, ali je do sada najuspješniji i najpoznatiji autor domaće epske fantastike.
Poznat po trilogiji „Kosingas” i serijalu o Milošu Obiliću, sad već prepoznatljivo ime – Aleksandar Tešić. Mladima koji obožavaju epsku fantastiku ovaj autor otkrio je svijet naše, slovenske, mitologije, običaja, neobičnih bića i legendi. Obradovao je ljubitelje istorije oživljavajući događaje i junake, i podario nam sliku života naših predaka u prošlosti. Sve to u ruhu modernog romana kakvi se danas širom svijeta čitaju, ekranizuju, služe kao inspiracija za video - igre, dizajnerske poduhvate...
● Kažu da ste Vi zaslužni što je epska fantastika postala domaći žanr sa nacionalnom tradicijom. Da li je motivacija za stvaranje bila u ljubavi prema svemu tome ili želja da se prate svjetski književni trendovi?
– Motiv je prije svega bio ljubav prema istoriji i mitologiji uopšte. Vidjevši da je kod nas srpska mitologija potpuno zapostavljena i skoro zaboravljena, imao sam veliku želju da je na zabavan način približim čitaocima. Sama srpska mitologija je za mene bila pravo otkrovenje jer o njoj nisam ništa znao. Čitajući djela Veselina Čajkanovića, Sretena Petrovića, Dragoslava Srejovića i drugih došao sam na ideju da napišem roman epske fantastike na osnovu naše mitologije i istorije. Sramota je da mladi znaju više o nekim stranim mitologijama, a da im je naša potpuno strana iako ona predstavlja naše najstarije predanje. Pomislio sam, zašto ne napisati avanturistički roman sa našim epskim junacima, sa radnjom u Srbiji, sa našim mitološkim stvorenjima i našim legendama.
● Vaši heroji su Miloš Obilić, Marko Kraljević, i mnogi istorijski junaci iz legendi. Da li ste uz njih odrastali i koliko smatrate da je važno da mališani odmalena upoznaju svoju tradiciju?
– O našim epskim junacima sam se, kao i ostali, upoznao u školi, bjesomučno učeći epske pjesme napamet, analizirajući ih – sve po pravilima učiteljske profesije. Ali nikada nije bilo riječi da su oni bili dio naše bogate mitologije, nije se učilo o slovenskim božanstvima, o raznim običajima i mitološkim stvorenjima. Mislim da se malo toga danas otad promijenilo. Djeca u školama ne uče dovoljno o našoj mitologiji, mnogo više o grčkoj, rimskoj... To je naša najstarija tradicija, naši duboki korijeni, i veoma je važno da djeca i omladina znaju odakle potiču i kakva su vjerovanja bila njihovih predaka. Uostalom, tako će lakše i da razumiju našu pravoslavnu vjeru koja je prisvojila sve ono što je bilo dobro u starovjerju.
● Poznato je da ste predani avanturista i istraživač. Obišli ste mnoge neobične predjele naše zemlje i o njima pišete. Koja su mjesta ostavila najjači utisak na Vas?
– Za dvadeset godina planinarenja po Srbiji mnogo toga sam obišao i mnoge ljepote sam vidio. Za svaki pedalj naše zemlje vezana je neka legenda, neki mit. To se najbolje vidi po bezbroj starih toponima koji su opstali tokom vjekova, a iza svakog se krije neka zanimljiva priča. Nije lako izdvojiti neki poseban biser iz tolikog mnoštva kojima obiluje naša lijepa zemlja. Od zagonetne Đavolje varoši i plutajućih ostrva Semeteškog jezera teško se nalazi tajanstvenija mjesta, a od ljepote jedinstvenog vodopada Prskalice i magičnog Belog izvora, mislim da im nema ravna ni van granica naše zemlje. Sva ta mjesta odišu nekom čarolijom, kriju neke davno zaboravljene priče.
● U obje trilogije spominjete vladare, dvorske prilike, a koristite i neke istorijske tajne i pretspostavke. Da li se osjećate kao neko ko otkriva zataškane istine?
– Prije bih rekao da se osjećam kao neko ko se ne miri sa dogmama i ko voli da postavlja pitanja. Od malena čitam istoriju, to je moja strast, neostvarena profesija, i ako sam dosad nešto o našoj istoriji naučio, to je da je puna rupa i proizvoljnih rješenja. S druge strane, to je razumljivo kada se zna sa koliko i sa kakvim istorijskim izvorima raspolažemo. Nema toga onoliko koliko bi trebalo da bude da smo se više posvetili njenom izučavanju i istraživanju arheoloških nalazišta. Ima, naravno, onih koji ne bi ništa mijenjali i koji su zadovljni ovim stanjem u našoj istoriografiji koja nije mnogo odmakla od vremena Ilariona Ruvarca i bečke škole Jeričeka prije 120 i više godina. Međutim, nisam zadovoljan „rješenjima” o nekim bitnim događajima iz naše davne prošlosti, prije svega sa ishodom Kosovskog boja, smrti cara Uroša i sl. I nisam jedini. Naši veliki istoričari poput Radovana Samardžića, Sima Ćirković i drugi, takođe su bili sličnog mišljenja u vezi sa Kosovskim bojem, ali očigledno nisu mogli ništa protiv mejnstrima u našoj istoriografiji. Zato ja u svojim romanima volim da postavljam pitanja, ali i pružam odgovore takođe zasnovane na istorijskim činjenicama koje drugi ignorišu.
● Među Vašim prijateljima i saradnicima su Aca Seltik, profesor Sreten Petrović, Goran Skrobonja... Kako ste se povezali?
– Povezali smo se preko mojih knjiga, naravno. Vezuju nas ljubav prema istoriji i mitologiji. Sa profesorom Sretenom Petrovićem imam odličnu saradnju, i on mi je mnogo pomogao oko „Kosingasa”. Muzičar Aca Seltik je takođe odličan poznavalac srpske mitologije čije mišljenje svi uvažavamo. Goran Skrobonja je već stari vuk i njegovi romani su u samom vrhu. Trilogija „Kosingas” je prva srpska epska fantastika koja je širom otvorila vrata ovom novom za nas žanru. Uslijedili su sjajni romani Dejana Stojiljkovića, Miloša Petkovića, Nebojše Petkovića, Nenada Gajića, Ivana Brankovića i drugih, a na pomolu su novi mladi pisci koji će, siguran sam, zablistati već ove godine.
● Među likovima ima i junaka iz drugih kultura. Takođe, spominjete i božanstva drugih mitologija, prije svega turske. Kako ste nalazili podatke o njima?
– Iz pedesetak knjiga koje sam za ovih nekoliko decenija prikupio. Nesporno je da postoji mnogo sličnosti između glavnih mitologija, međusobni uticaj je očigledan, mnoga božanstva imaju iste atribute, veliki broj mitoloških stvorenja su zajednička ili veoma slična. Ima, naravno, onih koja su karakteristična samo za određene mitologije. Bila mi je želja da u svojim romanima povežem našu mitologiju sa njihovom, što nije bilo uopšte teško baš zbog tih brojnih sličnosti.
● U Vašim knjigama smjenjuju se mitologija, istorija, svakodnevni život u prošlost. Šta će dominirati u narednom djelu?
– U planu mi je da završim trilogiju „Kosingas” koja je već prerasla u sagu od šest knjiga. Vjerovatno već sledeće godine, 2016, izaći će nastavak avantura monaha Gavrila i priča o despotu Stefanu Lazareviću. Nadam se jednoj knjizi, ali sa mnom se nikad ne zna pa lako ispadnu tri. Takođe, planiram roman o konačnom raspletu sa Hromim Dabom, a za sam kraj sage čuvam posebno iznenađenje, zasad je tajna. Između nastavaka „Kosingasa” planiram još nekoliko romana što na temu epske fantastike, fantastike i istorije. Bude li me još zdravlje služilo poslije svega toga, planiram da završim svoju književnu karijeru trilogijom „Letopis o postanku”. Kao što vidite, sve je isplanirano!
M. Milosavljević
Red zmaja oduševio Poljake
● Knjiga „Kosinga – Red Zmaja” prevedena je na Poljski. Da li je razlog slovenska mitologija koja nam je zajednička?
„Kosingas – Red Zmaja” je vrlo dobro prošao u Poljskoj. Po ocjenama i komentarima, rekao bih podjednako dobro kao kod nas. Razlog tome svakako jeste zajednička slovenska mitologija i slovenski duh. Ali, rekao bih i neki istorijski događaji koji su kod nas prošli nezapaženo ili bolje rečeno, zaboravljeno, a u Poljskoj su, tako reći, od nacionalnog značaja. To se prije svega odnosi na njihovu čuvenu husarsku konjicu na koju su veoma ponosni. Mi smo zaboravili na naše slavne zatočnike koji su se nakon pada srpske države raširili preko Ugarske na istok, otišli u drumske razbojnike nazvane „gusari”, raširili su srpsku ratničku vještinu sve do Poljske gdje su poslužili kao inspiracija za njihove husare. Čak je i ime slično. I oni sve te zasluge pripisuju našim gusarima, odnosno djelijama kako su ih Turci ovdje nazivali. Samo ih se mi više ne sjećamo. I tu nepravdu želim da ispravim svojim poslednjim romanom „Vitez zatočnik”.
Ekranizacija čeka podršku države
● Postoje naznake da se trilogija „Kosingas” ekranizuje. Dokle se stiglo sa tom idejom?
– Autorska prava za ekranizaciju knjige prije dvije godine je otkupila glumica i producent Jelena Stevanović. Kako je „Kosingas” epska fantastika, a taj žanr je produkcijski zahtjevan i skup to iziskuje dosta vremena i veliku podršku državnih kulturnih ustanova. Oko filma se okupila divna ekipa mladih talentovanih ljudi kao i nekih naših poznatih filmskih stvaralaca, ali se još čeka na finalizaciju scenarija i podršku države.
dan.co.me
Коментари